Головна
Соціальна мережа
Клуби
Суми-маркет
Спецпроекти
Аграрна Сумщина
Велика економіка
Регистрация
Вход
Loading
07.07 понедельник, 10:24
Новини
Інтерв'ю
Блоги
Конкурси
Опитування
Новое от пользователей
АКТУАЛЬНІ ПРОБЛЕМИ ДОСЛІДЖЕННЯ ДОВКІЛЛЯ
26.05.25 09:22
ОБЛАСНИЙ ОНЛАЙН-СЕМІНАР «РОЛЬ БІБЛІОТЕК У ПСИХОЕМОЦІЙНІЙ ПІДТРИМЦІ НАСЕЛЕННЯ ГРОМАДИ»
21.05.25 16:44
ЗАНЯТТЯ З ПІСОЧНОГО РЕЛАКСУ
21.05.25 16:01
РИТМИ ГАРНОГО САМОПОЧУТТЯ
21.05.25 15:57
«ПОЕЗІЯ, ЩО ЛІКУЄ. ПІСНЯ, ЩО НАДИХАЄ»: ЛІТЕРАТУРНО-МУЗИЧНА ЗУСТРІЧ ДЛЯ ЕМОЦІЙНОЇ ПІДТРИМКИ
21.05.25 15:54
МИ – РІЗНІ, МИ – РІВНІ, МИ – РАЗОМ!
21.05.25 13:35
ВИДАТНИЙ АРХІТЕКТОР СУМЩИНИ
20.05.25 16:28
МИСТЕЦТВО ОДНІЄЇ МИТІ
19.05.25 16:27
ПРЕС-БРИФІНГ ДЛЯ ЗМІ
19.05.25 15:52
ДІТИ МАЛЮЮТЬ СОНЦЕ
19.05.25 13:59
‹‹
3 из 849
››
Клубы
По-алфавиту
О разделе
Пользователей
Панорамы
Главная
Записи
Фото
Видео
Аудио
Участники
Клубы
Новые
Популярные
Дамский клуб
Самый веселый сериал Community
Батик - любовь моя.
Общественный культурный центр
ВИА 70-80
Театр поэтической песни "Chanson"
Кто за сад на курской? Голосуем!
Идеи для заработка в интернете
‹‹
6 из 6
Давид Бурлюк: Перший вірш. Перевод А. Вертиля
Сумщина творческая. Культура и искусство
Андрей Поляков 16 августа 2011 в 18:44
Tweet
Теги:
Александр Вертиль
,
Давид Бурлюк
11
+
Добавить в блокнот
Комментариев
0
Обсудить в блоге
Письмо редактору
Просмотров
4786
Материалы по теме
Давид Бурлюк на украинском языке. Публикацию переводов Александра Вертиля посвящаем 20-летию Независимости Украины.
(blog)
Давид Бурлюк: "Зори раскинут кумач..." Перевод А. Вертиля
(Запись)
Давид Бурлюк: " Какой глухой слепой старик!" Перевод А. Вертиль
(Запись)
Давид Бурлюк: " Среди огней под черным небом..." Перевод А. Вертиля
(Запись)
Давид Бурлюк: "Бува інак, бува інако..." Перевод А. Вертиля
(Запись)
Давид Бурлюк: "Мої рядки ішли із ночі..." Перевод А. Вертиль
(Запись)
Бурлюк 413
(blog)
1 из 3
››
Комментировать статью могут только зарегистрированные пользователи. Пожалуйста,
войдите
или
зарегистрируйтесь
.