Зачем переводят время?

Сергей Никитенко
Сергей Никитенко 24 октября 2015 в 17:38
Перевод на летнее и зимнее время достался нам в наследство из относительно недавнего прошлого. Царская Россия на что была империя, а повелевать временем не пыталась. Впервые всесильными властителями почувствовали себя деятели Временного правительства летом 1917 года. В целях оптимизации потребления электричества (этим до сих пор, в основном, и объясняются сезонные переводы часов) было принято решение скакнуть на час вперед.

В советской России часто сочетались удивительные вещи. Постановление Временного правительства, этой «буржуазной отрыжки» , по меткому выражению одного пламенного революционера, так и не отменили. Парадокс, но получается, что революционные времена наши предки прожили по буржуазному времени. К 1981 г. казус прочно вошел в нашу жизнь, но тут советское правительство решило немножко подкорректировать размеренное течение застойного времени. В результате вот уже почти четверть века мы с вами знакомы с «зимним» и «летним» временем.

С распадом СССР некоторые бывшие братские республики отказались от ежегодных манипуляций с часами, и вроде как никто из них именно от этого не разорился. Сторонниками естественного хода времени оказались все среднеазиатские республики. В азиатских странах действительно не принято переходить на зимнее и летнее время. Европейские страны, напротив, входят в число тех 100 государств, где такой переход осуществляется регулярно. А зачинщиками перевода стрелок были американцы.
В России у перевода времени есть свои сторонники и противники. По общему представлению сторонников, от этого выигрывает электроэнергетика: мол, рабочий день сдвигается в сторону светового дня, и образуется экономия. Да, так и было, но до начала 90-х, когда всю экономику начали переводить на рыночные рельсы. Теперь энергетикам выгодней, чтобы мы жгли и киловатты, за которые им капают денежки.
Как ни странно, переводом стрелок довольна Российская железная дорога. Никаких проблем с переходом на «зимнее» или «летнее» время они не испытывают. Чаще можно услышать жалобы пассажиров, , но поезда дальнего следования, как правило, приходят Yтром, поэтому волнения клиентов совершенно напрасны. Ночной перевод часов мало ощутим. Впереди еще целый день, все, что запланировано, можно успеть.

Источник: http://www.rosbalt.ru/2005/11/27/232906.html

 
1
Комментариев
0
Просмотров
1442
Комментировать статью могут только зарегистрированные пользователи. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.