Головна
Соціальна мережа
Клуби
Суми-маркет
Спецпроекти
Аграрна Сумщина
Велика економіка
Регистрация
Вход
Loading
07.07 понедельник, 23:20
Новини
Інтерв'ю
Блоги
Конкурси
Опитування
Новое от пользователей
ТВОРЧА ЗУСТРІЧ З МИСТЕЦТВОЗНАВИЦЕЮ НАДІЄЮ ЮРЧЕНКО
25.02.25 15:48
ТВОРЕЦЬ ГІМНУ КИЄВА
21.02.25 15:49
СУЦВІТТЯ МОВ НА ДЕРЕВІ КУЛЬТУРИ
21.02.25 15:39
ЮВІЛЕЙ ВИДАТНОЇ АКТРИСИ
21.02.25 15:25
НОВЕ ВИДАННЯ ПРО ЛЕСЯ КУРБАСА
20.02.25 13:59
Звернення Полтавського РВ Асоціації міст України
19.02.25 09:30
КОЛИ НАУКА – СЕНС ЖИТТЯ
18.02.25 14:51
Виставка батика сумської художниці Яни МАЗУРЕНКО
17.02.25 13:56
ЮВІЛЕЙ АКАДЕМІКА ІГОРЯ ДМИТРОВИЧА ДУЖОГО В БІБЛІОТЕЦІ
17.02.25 12:55
СВЯТО ДАРУВАННЯ КНИГ
14.02.25 17:10
‹‹
12 из 849
››
Клубы
По-алфавиту
О разделе
Пользователей
Панорамы
Главная
Записи
Фото
Видео
Аудио
Участники
Клубы
Новые
Популярные
Дамский клуб
Самый веселый сериал Community
Батик - любовь моя.
Общественный культурный центр
ВИА 70-80
Театр поэтической песни "Chanson"
Кто за сад на курской? Голосуем!
Идеи для заработка в интернете
‹‹
6 из 6
Давид Бурлюк: Перший вірш. Перевод А. Вертиля
Сумщина творческая. Культура и искусство
Андрей Поляков 16 августа 2011 в 18:44
Tweet
Теги:
Александр Вертиль
,
Давид Бурлюк
11
+
Добавить в блокнот
Комментариев
0
Обсудить в блоге
Письмо редактору
Просмотров
4791
Материалы по теме
Давид Бурлюк на украинском языке. Публикацию переводов Александра Вертиля посвящаем 20-летию Независимости Украины.
(blog)
Давид Бурлюк: "Зори раскинут кумач..." Перевод А. Вертиля
(Запись)
Давид Бурлюк: " Какой глухой слепой старик!" Перевод А. Вертиль
(Запись)
Давид Бурлюк: " Среди огней под черным небом..." Перевод А. Вертиля
(Запись)
Давид Бурлюк: "Бува інак, бува інако..." Перевод А. Вертиля
(Запись)
Давид Бурлюк: "Мої рядки ішли із ночі..." Перевод А. Вертиль
(Запись)
Бурлюк 413
(blog)
1 из 3
››
Комментировать статью могут только зарегистрированные пользователи. Пожалуйста,
войдите
или
зарегистрируйтесь
.