«Дядя Ваня» по-киевски

I Всеукраинский театральный фестиваль в Сумах
Андрей Поляков 09 декабря 2010 в 11:52
В спектакле занят любимец публики, наш земляк Алексей Вертинский
Киевляне привезли в Сумы уникальный спектакль
Киевляне привезли в Сумы уникальный спектакль

Сегодня, в четверг 9 декабря, в ТЮЗе почитатели театрального искусства увидят спектакль по пьесе Антона ЧЕХОВА «Дядя Ваня». Актёры Киевского Академического Молодого театра уже в Сумах. Планируется, что в 14:00 они проведут мастер-класс в Сумском высшем училище культуры и искусства им. Д. Бортнянского.
Напомним,  что Антон Чехов написал первую редакцию пьесы «Леший» у нас на Луке, трансформировав её потом в «Дядю Ваню».
По словам заведующей домом-музеем А.П. Чехова отдела Сумского областного музея Людмилы ЕВДОКИМЧИК, работая над пьесой Антон Павлович присматривался к чертам характера многих жителей Луки и её гостей: «Это те люди, то окружение Линтварёвых, с которым Антон Павлович здесь столкнулся. Наверное, от этого он уже не мог отойти, и они присутствуют в пьесе. В первой редакции – народники в вышитых сорочках, толстовцы, которые, когда приходят, идут через кухню чёрным ходом и т.д. Это Антон Павлович наблюдал на Луке».
Билеты продаются в кассе театра.
Тел. 22-21-59

-7
Комментариев
2
Просмотров
2641
Комментировать статью могут только зарегистрированные пользователи. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.

Комментарии

Что сказать? Всё сказано. Увиденный спектакль - мастерство высшего пилотажа. Отсутствие света, конечно, внесло тревогу, но актёры, актёры!... Они так сыграли, что можно было даже подумать, что это такая творческая задумка, не затянись она более, чем допустимо.
Потрясли, конечно, сцены капризов старика в кресле,переживания Сони от неразделённой любви, страсти доктора и Елены, сцена стрельбы, подача личности дяди Вани Вертинским, поставленные голоса, дикция актёров... - зрители получили неоценимое удовольствие, что и подтвердили в конце своими аплодисментами, когда всем хотелось оттянуть мгновение расставания с труппой киевского театра. А исполнение на украинском языке с умело вставленными русскими романсами придало спектаклю смаковые качества великолепного деликатеса, вкус которого я до сих ощущаю. Спасибо.

Надя Позняк

А вот у меня осталось двоякое впечатление. Великолепны были все женские роли. От няни Марины - блеск, до просто фантастической Сони. Я видел несколько постановок "Дяди Вани", но такое попадание в образ увидел впервые. И Елену Андреевну тоже так здорово никто не играл. Как по мне, в этой роли актриса и режиссёр сумели достать несколько глубинных пластов, которые у Чехова были, но их мало кто читает. В принципе можно согласиться с трактовкой образа Серебрякова, хотя мне наш Коренной в этой роли гораздо интереснее. Не очень мне понравился Вертинский, как-то было даже немного скучновато смотреть и совсем, на мой взгляд никакой был докто Астров.
И конечно феноменальное отключение света в момент, когда по действию наступила ночь - просто мистика.